Mit Haut und Haar
Verfasst: 7. Mär 2006 16:43
So meine Lieben, ich brauche mal eure Hilfe, ich bin zwar recht gut in Deutsch, aber ich kann mir diese Lateinischen Ausdrück nicht merken. Nun sollen wir aber zu dem Gedicht "Mit Haut und Haar" von Ulla Hahn die sprachlichen Mittel aufzeigen die benutzt wurden um den Inhalt zu verdeutlichen. Hoffe ihr könnt mir ein wenig helfen.
Ich zog dich aus der Senke deiner Jahre
und tauchte dich in meinen Sommer ein
ich leckte dir die Hand und Haut und Haare
und schwor dir ewig mein und dein zu sein.
Du wendetest dich um.Du branntest mir dein Zeichen
mit sanften Feuer in das dünne Fell.
Da ließ ich von mir ab. Und schnell
begann ich von mir selbst zurückzuweichen
und meinem Schwur.Anfangs blieb noch Erinnern
ein schöner Überrest der nach mir rief.
da aber war ich schon in deinem Inneren
vor mir verborgen. Du verbargst mich tief.
Bis ich ganz in dir aufgegangen war:
da spucktest du mich aus mit Haut und Haar.
Ich zog dich aus der Senke deiner Jahre
und tauchte dich in meinen Sommer ein
ich leckte dir die Hand und Haut und Haare
und schwor dir ewig mein und dein zu sein.
Du wendetest dich um.Du branntest mir dein Zeichen
mit sanften Feuer in das dünne Fell.
Da ließ ich von mir ab. Und schnell
begann ich von mir selbst zurückzuweichen
und meinem Schwur.Anfangs blieb noch Erinnern
ein schöner Überrest der nach mir rief.
da aber war ich schon in deinem Inneren
vor mir verborgen. Du verbargst mich tief.
Bis ich ganz in dir aufgegangen war:
da spucktest du mich aus mit Haut und Haar.